Welcome to DU! The truly grassroots left-of-center political community where regular people, not algorithms, drive the discussions and set the standards. Join the community: Create a free account Support DU (and get rid of ads!): Become a Star Member Latest Breaking News Editorials & Other Articles General Discussion The DU Lounge All Forums Issue Forums Culture Forums Alliance Forums Region Forums Support Forums Help & Search

ellisonz

(27,739 posts)
Fri Dec 16, 2011, 05:49 PM Dec 2011

Book Review: Judy Rohrer, Haoles in Hawai‘i: Race and Ethnicity in Hawai‘i. UH Press - 2010

Last edited Fri Dec 16, 2011, 10:12 PM - Edit history (2)

Thanks to RZM for linking me to this quarters World History Connected Journal which is dedicated to Hawaii: http://worldhistoryconnected.press.illinois.edu/index.html (it's becoming a hot topic).

For Native Hawaiians, haole—"without breath"—intentionally recalls the West's representation of the Hawaiian as different and deviant, a practice beginning with Captain Cook's so-called discovery in 1778. Judy Rohrer's Haoles in Hawai‘i is only the second book to focus on the sociohistorical formation of racialized whiteness in Hawai‘i. Importantly, the author's work concisely covers the use of the term haole through "historical, relational, performative, discursive, and material lenses," in order to demonstrate the concept's complexity (101). Constituting approximately 40 percent of the population, resident Euro-Americans problematically point to the use of the term haole as an example of reverse racism, in which they are victimized by people of color who supposedly gain access to government resources through their status as minorities. The book consists of an introduction, along with four chapters and a short glossary that includes key terms, such as 'āina (land), haole (white person; also foreigner), and hapa (mixed blood) that the author addresses in the body of her work.

------

As a pushback, Euro-Americans have challenged haole as a pejorative term, stating that they suffer from reverse racism by Native Hawaiians. In Chapter 3, Rohrer refers to the Rice v. Cayetano Supreme Court case (2000) as well as to news articles published in the Honolulu Advertiser, Midweek, and the University of Hawai‘i school newspaper, Ka Leo, to illustrate how the discursive tensions around the use of haole play out in everyday settings, such as the university. For example, college instructors have been urged by (out-of-state) students to abandon use of the term in the classroom. In this regard, Haoles in Hawai‘i can be placed in conversation with scholarly works on whiteness as it operates on the U.S. mainland, where Euro-Americans report that they expect people of color and other minorities to conform to white heteronormative standards.

To its credit, Haoles in Hawai‘i provides a platform for both high school and college educators to discuss the history of Hawai‘i, colonial resistance, and indigenous sovereignty issues, especially given the increasing presence of Euro-Americans in Hawai‘i. In a college history or sociology course theoretically foregrounding (post)colonialism, culture, power, and race, Haoles in Hawai‘i would pair well with college textbooks discussing the racial formation of whiteness and with sociological texts that critique the discourse of multiculturalism masking forms of social inequality in Hawai‘i. One example of a scholarly work that explores the concept of whiteness in a multiracial part of the U.S. mainland is Shades of Whiteness (2002), an ethnography written by Pamela Perry. She states that at her field sites in California—two high schools, one predominantly white and the other multiracial—the middle-class adolescents she interviewed sincerely believed that being white meant not having a culture. Perry also defines American culture on the continental U.S. as "syncretic" but that its core characteristics, values, and social practices are "derived from European Enlightenment, Anglican Protestantism, and Western colonialism" (23). For Rohrer, Hawai‘i presents a strikingly different situation from the mainland U.S., with Native Hawaiians frequently challenging the Eurocentric concept of race and white ideology. Perry's work adopts the performative approach, noting that racialized identities are dynamic, like the "surface of a river" that can change at any moment. In a related vein, Haoles in Hawai‘i asserts that the term haole is emergent, given the wider socio-political context and the social actors involved.

On the whole, Haoles in Hawai‘i superbly recognizes racial antagonism, conflict, and violence in the Aloha State that has been portrayed, in popular culture and the mass media, as racially harmonious. Rohrer's work is timely, given the Census Bureau's prediction that by the year 2050, whites will constitute 50 percent or less of the total U.S. population, a figure that is strikingly similar to Hawai‘i's demography. As the first book in the Race and Ethnicity in Hawai‘i series edited by Paul Spickard, Haoles in Hawai‘i serves as largely an informative piece that is relatively free of academic jargon and would prove useful for high school students as well as undergraduates, including those enrolled in Asian Pacific American Studies courses that could be expanded to include alternative and comparative framings of Hawai‘i from Euro-American and Native Hawaiian perspectives, in addition to those claiming Asian heritage. Above all, Haoles in Hawai‘i would well serve anyone who has yet to tackle "colorblind ideology that insists we live in a postracial world with an equal racial playing field" (78).

Joy Taylor is a Ph.D. Candidate in American Studies at Washington State University. Her research interests include critical race, gender, and feminist theories and the representations of race, ethnicity, gender, class, and sexuality in popular culture. She can be reached at joy_taylor@wsu.edu.

http://worldhistoryconnected.press.illinois.edu/8.3/br_taylor.html


What are your experiences of race in Hawaii? How often do you hear haole used in public or private? If you are from the Mainland (like me) have you felt welcome? How did you adjust? Did you see others fail to adjust, why? I know/suspect we have a couple Hawaiians here, what are your thoughts?

No feuding.

Personally, I have seen it go both ways, I've seen visitors/new residents fail to show respect and be treated with disdain (appropriately IMHO). I've also seen it carried too far to the point where rather than becoming constructive, the use of the word is destructive and embittering. I suppose I'm a pretty open-minded person having seen the ugliness of racism first hand in California and am used to being a minority (I'm Jewish) and am thus very sympathetic to the plight of the dispossessed and down-trodden. I thought the Kamehameha School case was deplorable and feel the same about the current case against the Department of Hawaiian Homelands (DHHL) to be in poor spirit. In the words of Rodney King: "can't we all just get along?"; all too often it seems the answer is no. I must say though, that generally I've seen the word used among my social circle in a very light-hearted manner and only occasionally when there has been some clash with disdain.

Also Sarah Vowell, most recently on the Daily Show, who'd have thought: http://www.amazon.com/Unfamiliar-Fishes-Sarah-Vowell/dp/1594487871/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1324075916&sr=8-1
Review: http://worldhistoryconnected.press.illinois.edu/8.3/br_vann.html

Apology: In an earlier violation of group rules of this group I inappropriately abbreviated Kamehameha Schools - this was a disrespectful oversight to the excellent Kamehameha Schools system, for which I have deep and abiding respect. I Mua Kamehameha
8 replies = new reply since forum marked as read
Highlight: NoneDon't highlight anything 5 newestHighlight 5 most recent replies
Book Review: Judy Rohrer, Haoles in Hawai‘i: Race and Ethnicity in Hawai‘i. UH Press - 2010 (Original Post) ellisonz Dec 2011 OP
In my experience it is almost exclusively used as a perjorative ProgressiveProfessor Dec 2011 #1
Thank you for sharing. ellisonz Dec 2011 #2
What about some other words? ProgressiveProfessor Dec 2011 #3
Agreed. ellisonz Dec 2011 #4
um.... "Kam" is a Chinese school.... PoiBoy Dec 2011 #5
You got me! See above now. ellisonz Dec 2011 #6
Yet most of the time, its still call Kam. Same thing with the highway ProgressiveProfessor Dec 2011 #7
Pono PoiBoy Dec 2011 #8

ProgressiveProfessor

(22,144 posts)
1. In my experience it is almost exclusively used as a perjorative
Fri Dec 16, 2011, 06:35 PM
Dec 2011

I was never called that since I have fairly dark skin, especially after some time in the water, but I had many friends who were.

I have seen it used as a pejorative by those with not a single drop of native blood in their veins clearly as a racial slur.

I have seen some (in retrospect) amusing confrontations where a kamaina who was called a haole cut their accuser to pieces (verbally) in awesome pidgin. Sometimes that was better received than others.

ellisonz

(27,739 posts)
2. Thank you for sharing.
Fri Dec 16, 2011, 06:50 PM
Dec 2011

The use of pidgin itself is certainly an interesting topic in it's own right. I kinda found after hearing it both in family and work environments that it kinda just comes out; although some can certainly turn it on and off depending on the situation and especially those who have lived in the Mainland - it's kind of a subliminal thought process for many.

"I have seen it used as a pejorative by those with not a single drop of native blood in their veins clearly as a racial slur."

That wouldn't surprise me; I've seen the n-word used in interesting ways too.

ProgressiveProfessor

(22,144 posts)
3. What about some other words?
Fri Dec 16, 2011, 07:06 PM
Dec 2011

Like Moke and Tita? At my age, they are certainly out of the repertoire, but I wonder if they are still used.

Back in the day they were some of the more common responses to the use of the word haole.

ellisonz

(27,739 posts)
4. Agreed.
Fri Dec 16, 2011, 07:29 PM
Dec 2011

I hear "moke" often, although generally "tita" was used as a term of feminine endearment.

I think this is part of the problem with having people who haven't lived a normal life in Hawaii trying to write about these terms, although I haven't read the book, but clearly the reviewer does not raise them. I think "moke" is definitely relevant along with some of the more common slurs used against the various Asian/Pacific populations.

Just kinda looking at some of the works available on amazon I think the preeminent study on racial construction in Hawaii has yet to be written.

This looks like a very interesting read: http://www.amazon.com/Value-Hawaii-Biography-Monograph-Monographs/dp/0824835298

The Value of Hawaii: Knowing the Past, Shaping the Future (A Biography Monograph) (Biography Monographs) [Paperback]
Craig Howes (Author, Editor), Jonathan Kay Kamakawiwoole Osorio

Publication Date: July 31, 2010
How did we get here? Three-and-a-half-day school weeks. Prisoners farmed out to the mainland. Tent camps for the migratory homeless. A blinkered dependence on tourism and the military for virtually all economic activity. The steady degradation of already degraded land. Contempt for anyone employed in education, health, and social service. An almost theological belief in the evil of taxes.

At a time when new leaders will be elected, and new solutions need to be found, the contributors to The Value of Hawaii outline the causes of our current state and offer points of departure for a Hawaii-wide debate on our future. The brief essays address a wide range of topics education, the environment, Hawaiian issues, media, tourism, political culture, law, labor, economic planning, government, transportation, poverty but the contributors share a belief that taking stock of where we are right now, what we need to change, and what we need to remember is a challenge that all of us must meet.


If you go to googlebooks you can see the list of authors on the back cover. C'mon amazon christmas money

I thought Osorio's Dismembering Lahui: Dismembering Lahui: A History of the Hawaiian Nation to 1887 was a solid political history.

PoiBoy

(1,559 posts)
5. um.... "Kam" is a Chinese school....
Fri Dec 16, 2011, 09:23 PM
Dec 2011

...it's Kamehameha, and you can tell who the graduates are cause we eat poi with a fork...!!!

per the fourth commandment:
http://www.democraticunderground.com/104728











ellisonz

(27,739 posts)
6. You got me! See above now.
Fri Dec 16, 2011, 10:11 PM
Dec 2011


I went to public school K-12, we didn't get taught right

Also: the price of the long-form birth certificate has doubled to $20.

ProgressiveProfessor

(22,144 posts)
7. Yet most of the time, its still call Kam. Same thing with the highway
Sat Dec 17, 2011, 10:02 AM
Dec 2011

Unless the traffic reporters have changed their ways recently.

Latest Discussions»Region Forums»Hawaii»Book Review: Judy Rohrer,...